Idam bezeichnet eine Region in Neuguinea. Die Idamregion (Idam Census District, Idam C.D.)[1] im Yapsie Rural local-level Government des Telefomin District der Provinz Sandaun ist nur dünn besiedelt und Regenwald.
Die Einwohner der Idamregion[3][4]
sprechen Abau, eine Untergruppe der Sepik-Ramu-Sprachen (Papua-Sprache), die im oberen Sepikbecken von der Staatsgrenze bis zu den Bewani-Bergen an der Nordküste gesprochen wird.[5][1] Hier in Idam und am August River im Westen wurde früher der Up-River Dialekt gesprochen,[6] wurde inzwischen aber vom Down-River-Dialekt des mittleren Sepik verdrängt.[7] Der Oberlauf des Flusses in den Bergen wird schon zum Kulturkreis der Mianmin (bzw. Suganga, Ok-Familie der Trans-Neuguinea-Sprachen) des inneren Hochlands gerechnet, während in den Bergen im Osten die kleine Region der Amto-Musan zu finden ist. In den Nachbarregionen des oberen May River im Osten herrschen Left-May-Sprachen vor.[8]
In den Dörfern IdamNo.1 (Bablediam, Anaiehyom),[9]IdamNo.2 (Seleliam) und Bisiaburu leben etwa 600 Menschen[2],
die Bewohner der Bergdörfer Idam 1 und 2 verteilen sich über ein Dutzend Lager.[10]
In IdamNo.1 gab es 1980 eine Schule, in IdamNo.2 eine kleine Kirche,[11]
die Missionsstation ist die Pfarrei St.Isidore Idam.[12]
Es wurde aber berichtet, dass die Einwohner zunehmend Kirchen, die früher in jedem Dorf standen, aufgeben.[11] Die Idam waren insbesondere mit den Amto aus dem benachbarten Simaiya-Tal verfeindet, bevor Stammeskämpfe von der Regierung verboten wurden.[13]
IdamNo.1 verfügt über eine Landepiste (erbaut in den 1960ern),[14] IdamNo.2 liegt wenig südwestlich davon, Bisiaburu ist zwei Paddelstunden von dort entfernt, weitere zwei Stunden sind es nach Iaburu am Sepik.[15]
Die Volkskunst der Idam wird als verhältnismäßig eigenständig beschrieben,[16] bekannt sind besonders die bemalten Großschilde, von denen sich einige Mitbringsel der Kaiserin-Augusta-Fluss-Expedition 1912/13 im Ethnologischen Museum (ehem. Museum für Völkerkunde) in Berlin befinden.[17]
Literatur
Barry Craig:[18]: The Abau and Amto - Introduction to the Legends of the Abau and Amto of West Sepik Province. In: Oral history, Band 8, Nr. 4/5, Institute of Papua New Guinea, 1980, S. 1–44 (online, uscngp.com, bebilderte Arbeit über die Idam–Simaiya/Amto-Region).
Barry Craig (Hrsg.): Legends of the Abau, Idam Valley. Part 2 of two issues on the West Sepik province. In: Oral history, Band 8, Nr. 5, Institute of Papua New Guinea, 1980, S. 1–92 (online, uscngp.com)
Abau. (Mementodes Originals vom 11. Mai 2005 im Internet Archive)Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.papuaweb.org (PDF) auf papuaweb.org. (Materialsammlung, maschinschriftlich; genauere Literaturangaben fehlen)
Idam C.D.: Idam #1: 322, Idam #2: 255, Bisiaburu: 106; 1980 Census, William H. Martin: A Sociolinguistic survey of Abau. 1981, S. 211; zit. n. Abau. (Mementodes Originals vom 11. Mai 2005 im Internet Archive)Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.papuaweb.org (PDF, S. 4–5) auf papuaweb.org. (Antibi wird als Ort in dem Werk erwähnt [S. 2], wurde aber anscheinend nicht eigenständig gezählt).
Barry Craig: Abau. In: Encyclopedia of World Cultures Supplement. 2002 (online Encyclopedia.com; ausführlicher Artikel über das Volk, Literaturangaben).
William H. Martin III.:A Sociolinguistic survey of Abau. Survey Soren Årsjö, William Martin, John Champ 12.–20. August 1980. In: Summer Institute of Linguistics (Hrsg.): Data Papers on Papua New Guinea Languages (=Workpapers in Papua New Guinea Languages. Band19). Selbstverlag, Ukarumpa 1981, S.207–233 (englisch, sil.org[PDF]).
William H. Martin: A Sociolinguistic survey of Abau. 1981, S. 223; zit. n. Abau. (Mementodes Originals vom 11. Mai 2005 im Internet Archive)Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.papuaweb.org (PDF, S. 4) auf papuaweb.org.
Lock & Lock 1985 Ts:5.; zit. n. Abau. (Mementodes Originals vom 11. Mai 2005 im Internet Archive)Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.papuaweb.org (PDF, S. 5–6) auf papuaweb.org., vergl. Karte William H. Martin:Fugure 1 Subjective Dialect Information Contour Map. In: A Sociolinguistic survey of Abau. 1981, S.19 (225S., sil.org[PDF]).
Bailey 1975b, S. 52; zitiert nach Abau. (Mementodes Originals vom 11. Mai 2005 im Internet Archive)Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.papuaweb.org (PDF, S. 2) auf papuaweb.org.
Lock & Lock 1985 Ts:5.; zit. n. Abau. (Mementodes Originals vom 11. Mai 2005 im Internet Archive)Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.papuaweb.org (PDF, S. 6) auf papuaweb.org.
William H. Martin:1.5 Churches and Missions in the Area; 1.6. Schools und School Attendance. In: A Sociolinguistic survey of Abau. 1981, S.6 (212S., sil.org[PDF]).
B. Craig: Abau., Abschnitt History and Cultural Relations. 2002, encyclopedia.com.
vielleicht verfallen: „A small airstrip was built in the Idam valley in the 1960s but was soon abandoned because of drainage problems.“ B. Craig: Abau., Abschnitt History and Cultural Relations. 2002, encyclopedia.com.
William H. Martin:1.7 Accessibility and Transportation. In: A Sociolinguistic survey of Abau. 1981, S.213ff. (sil.org[PDF] 7–8; vergl. auch Karte S. 230, PDF, S. 24.).
Adrienne Lois Kaeppler, Christian Kaufmann, Douglas Newton:L’art océanien. In: Art et les grandes civilisations. Band23. Citadelles & Mazenod, Paris 1993, ISBN 2-85088-061-2, Idam et autres groupes, S.582ff. (englisch: Oceanic Art. Übersetzt von Christiane Thiollier).
Harry Beran, Cameron Bloom (Fotos):Shields of Melanesia. Ill. Doug Field. Hrsg.: Barry Craig. University of Hawaii Press, 2005, ISBN 0-8248-2732-5, Sepik-Raumu Region 4.2 Upper Sepik area, S.45ff.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии